File: C:/Apache24/htdocs/wp-content/themes/simone/languages/ru_RU.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simone v1.0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 20:07:47+0000\n"
"Last-Translator: Vlad S. <vsamoletov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n+9)%10>3 ? 2 : 1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
#. translators: %s = single category title
#: archive.php:22
#, php-format
#@ simone
msgid "Posts in the %s category:"
msgstr "Записи из категории %s:"
#. translators: %s = single tag title
#: archive.php:26
#, php-format
#@ simone
msgid "Posts with the %s tag"
msgstr "Записи с тегом %s"
#: archive.php:29
#, php-format
#@ simone
msgid "Author: %s"
msgstr "Автор: %s"
#: archive.php:33
#, php-format
#@ simone
msgctxt "archive for a day"
msgid "Posts from %s"
msgstr "Записи за %s"
#: archive.php:33
#@ simone
msgctxt "Daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"
#: archive.php:36
#, php-format
#@ simone
msgctxt "archive for a month"
msgid "Posts from %s"
msgstr "Записи за %s"
#: archive.php:36
#@ simone
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: archive.php:39
#, php-format
#@ simone
msgctxt "archive for a year"
msgid "Posts from %s"
msgstr "Записи за %s"
#: archive.php:39
#@ simone
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:42
#@ simone
msgid "Asides"
msgstr "В стороне"
#: archive.php:45
#@ simone
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: comments.php:29
#, php-format
#@ simone
msgctxt "comments title"
msgid "One comment:"
msgid_plural "%1$s comments:"
msgstr[0] "Один комментарий:"
msgstr[1] "%1$s комментария:"
msgstr[2] "%1$s комментариев:"
#: comments.php:47
#@ simone
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация по комментариям"
#: comments.php:48
#@ simone
msgid "Older Comments"
msgstr "Старые комментарии"
#: comments.php:49
#@ simone
msgid "Newer Comments"
msgstr "Новые комментарии"
#: comments.php:59
#@ simone
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии отключены."
#: content-aside.php:17
#: content-page.php:32
#: content-single.php:42
#: content.php:61
#@ simone
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: content-none.php:16
#@ simone
msgid "Page not available"
msgstr "Страница недоступна"
#. translators: %s = search query
#: content-none.php:20
#, php-format
#@ simone
msgid "Nothing found for %s"
msgstr "Ничего не найдено для %s"
#: content-none.php:22
#@ simone
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: content-none.php:31
#, php-format
#@ simone
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Готовы опубликовать свою первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните отсюда</a>."
#: content-none.php:35
#@ simone
msgid "You seem to be lost. To find what you are looking for check out the most recent articles below or try a search:"
msgstr "Вы, кажется, заблудились. Чтобы найти то, что Вы ищете просмотрите самые последние записи ниже или попробуйте поиск:"
#: content-none.php:40
#@ simone
msgid "Nothing matched your search terms. Check out the most recent articles below or try searching for something else:"
msgstr "Ничего не соответствует условиям поиска. Посмотрите самые последние записи или попробуйте найти что-то другое:"
#: content-none.php:45
#@ simone
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, поиск может помочь."
#: content-none.php:56
#@ simone
msgid "Most recent posts:"
msgstr "Самые последние записи:"
#: content-page.php:27
#: content-single.php:50
#: image.php:48
#@ simone
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы:"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:25
#: content.php:43
#@ simone
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-single.php:38
#: content.php:57
#@ simone
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставьте комментарий"
#: content-single.php:38
#: content.php:57
#@ simone
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Комментарий"
#: content-single.php:38
#: content.php:57
#@ simone
msgid "% Comments"
msgstr "% Комментариев"
#: content.php:13
#: content.php:26
#@ simone
msgid "Read "
msgstr "Читать "
#: content.php:72
#@ simone
msgctxt "First part of \"Read *article title* in title tag of Read more link"
msgid "Read "
msgstr "Читать "
#: content.php:72
#@ simone
msgid "Read <span aria-hidden=\"true\">the article</span>"
msgstr "Читать <span aria-hidden=\"true\">запись</span>"
#: content.php:79
#@ simone
msgid "Continue Reading "
msgstr "Продолжить чтение "
#: content.php:79
#@ simone
msgid "Continue Reading"
msgstr "Продолжить чтение"
#. translators: %s = text link: WordPress, URL: http://wordpress.org/
#: footer.php:20
#, php-format
#@ simone
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "С гордостью работает на %s"
#: footer.php:21
#@ simone
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#. translators: %1$s = text link: Simone, URL: http://wordpress.org/themes/simone/, %2$s = text link: mor10.com, URL: http://mor10.com/
#: footer.php:27
#, php-format
#@ simone
msgid "Theme: %1$s by %2$s"
msgstr "Тема: %1$s от %2$s"
#: footer.php:29
#@ simone
msgid "mor10.com"
msgstr "mor10.com"
#: functions.php:55
#@ simone
msgid "Primary Menu"
msgstr "Основное меню"
#: functions.php:56
#@ simone
msgid "Social Menu"
msgstr "Социальное меню"
#: functions.php:85
#@ simone
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"
#: functions.php:94
#@ simone
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Виджеты футера"
#: functions.php:95
#@ simone
msgid "Footer widgets area appears, not surprisingly, in the footer of the site."
msgstr "Виджеты футера появляются, как это не удивительно, в нижней части сайта."
#: header.php:25
#@ simone
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию"
#: header.php:47
#@ simone
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: header.php:53
#@ simone
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: image.php:25
#@ simone
msgid "Featured in: "
msgstr "Избранное в: "
#: image.php:26
#@ simone
msgid "Full size image: "
msgstr "Полный размер изображения: "
#: image.php:27
#@ simone
msgid "Edit attachment post"
msgstr "Редактировать запись вложения"
#: inc/author-box.php:10
#@ simone
msgid "Hide Author Bio"
msgstr "Скрыть био автора"
#: inc/author-box.php:21
#, php-format
#@ simone
msgid "About %s"
msgstr "О %s"
#. translators: May be followed by another sentence. There is a space after the punctuation mark.
#: inc/author-box.php:29
#@ simone
msgid "One article and counting. "
msgstr "Одна запись и будет еще больше. "
#. translators: May be followed by another sentence. There is a space after the punctuation mark.
#: inc/author-box.php:34
#, php-format
#@ simone
msgid "%s articles and counting. "
msgstr "%s записей и будет еще больше. "
#: inc/author-box.php:44
#, php-format
#@ simone
msgid "Follow %s on social media: "
msgstr "Следите за %s в социальных медиа. "
#: inc/author-box.php:46
#, php-format
#@ simone
msgid "Follow %s on Twitter"
msgstr "Следите за %s в Твиттере"
#: inc/author-box.php:46
#@ simone
msgid "Twitter"
msgstr "Твиттер"
#: inc/author-box.php:49
#, php-format
#@ simone
msgid "Add %s to your Google+ circles"
msgstr ""
#: inc/author-box.php:49
#@ simone
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: inc/author-box.php:52
#, php-format
#@ simone
msgid "Like %s on Facebook"
msgstr "Следите за %s на Facebook"
#: inc/author-box.php:52
#@ simone
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/author-box.php:65
#, php-format
#@ simone
msgid "All posts by %s"
msgstr "Все записи от %s"
#: inc/customizer.php:46
#@ simone
msgid "Header Color"
msgstr "Цвет заголовка"
#: inc/customizer.php:65
#@ simone
msgid "Link Color"
msgstr "Цвет ссылок"
#: inc/extras.php:63
#, php-format
#@ simone
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"
#: inc/template-tags.php:45
#@ simone
msgid "← Previous"
msgstr "← Предыдущая"
#: inc/template-tags.php:46
#@ simone
msgid "Next →"
msgstr "Следующая →"
#: inc/template-tags.php:54
#@ simone
msgid "Posts navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: inc/template-tags.php:79
#: inc/template-tags.php:101
#@ simone
msgid "Post navigation"
msgstr "Навигация по записи"
#: inc/template-tags.php:82
#@ simone
msgid "Previous Post:"
msgstr "Предыдущая запись:"
#: inc/template-tags.php:83
#@ simone
msgid "Next Post:"
msgstr "Следующая запись:"
#: inc/template-tags.php:104
#@ simone
msgid "Previous Image"
msgstr "Предыдущее изображение"
#: inc/template-tags.php:105
#@ simone
msgid "Next Image"
msgstr "Следующее изображение"
#: inc/template-tags.php:126
#@ simone
msgctxt "Public posted on date"
msgid "F jS, Y"
msgstr "F jS, Y"
#: inc/template-tags.php:128
#@ simone
msgctxt "Public modified on date"
msgid "F jS, Y"
msgstr "F jS, Y"
#: inc/template-tags.php:131
#, php-format
#@ simone
msgctxt "mobile-hide class is used to hide connecting elements like \"on\" and \".\" on wider screens."
msgid "<span class=\"byline\">Written by %1$s</span><span class=\"mobile-hide\"> on </span><span class=\"posted-on\">%2$s</span><span class=\"mobile-hide\">.</span>"
msgstr "<span class=\"byline\">Опубликовано %1$s</span><span class=\"mobile-hide\"> </span><span class=\"posted-on\">%2$s</span><span class=\"mobile-hide\">.</span>"
#: search.php:16
#, php-format
#@ simone
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Результаты поиска для: %s"